Santorini é sem sombra de dúvida a ilha mais famosa da Grécia e uma das mais populares de todo o mundo. Muito poucos locais lhe fazem frente e isso é facilmente evidenciável pela quantidade de turistas que a ela chegam todos os dias.

Santorini is without doubt Greece’s most famous island and one of the most popular around the world. Not many places can even come close to it and we can prove that by the amount of tourists that arrive to this island every single day.

Processed with VSCO with c1 preset

Nós não somos diferentes e estando na Grécia não quisemos perder a oportunidade de visitar esta pitoresca ilha do Mar Egeu possuidora de uma beleza ímpar e de uma cultura enriquecida ao longo de milhares de anos.

We are not different and being in Greece we didn’t want to miss the oportunity to visit this picturesque Aegean island with a unique beauty and rich culture.

Chegámos a Santorini, ou Tira como é oficialmente chamada, bem cedo perto das 8 da manhã. À nossa espera já tínhamos o transfer que nos iria levar até ao nosso Airbnb que ficava localizado em Oia.

We arrived in Santorini, or Tira as it is officially called at around 8 am. Waiting for us we had the transfer that would take us to our Airbnb in Oia.

Oia é uma vila na ilha de Santorini e muitos turistas optam por ficar hospedados nesta zona ou em Fira, a capital, sendo que na nossa opinião Oia é bastante mais bonita, interessante e com vistas de cortar a respiração. É melhor também para quem procura uma estadia mais calma e mais autêntica.

Oia is a village in Santorini where a lot of tourists chose to stay, others prefer Fira, but in our opinion Oia is prettier and the views are breathtaking. You also get a calmer and more authentic experience staying here.

Depois de alguma confusão inicial relativa à localização do nosso airbnb e ao facto de só podermos fazer o check-in mais tarde lá conseguimos deixar a mala com um senhor grego que não falava uma palavra de inglês.

After some initial confusion related to our airbnb location and the fact that we could only check-in later, we were able to leave our bags with a greek man that spoke barely any english.

Aproveitámos os primeiros raios de luz da manhã para passearmos um pouco pela vila e posso-vos garantir que não estávamos preparados para tamanha beleza. Tudo em Santorini é bonito, desde as casas, as plantas, as decorações, a vista, as pessoas. Nunca tínhamos visto nada assim.

We appreciated the first crepuscular rays in the morning and we walked through the village and we can honestly say that we weren’t ready for so much beauty. Everything in Santorini is beautiful, the houses, the plants, the decorations, the views, the people. We had never seen something like that.

Processed with VSCO with hb2 preset
Processed with VSCO with c1 preset
Processed with VSCO with c1 preset

Tomámos o pequeno almoço num dos sítios mais bonitos onde alguma vez estivemos. Que vista magnífica. Santorini não parava de nos surpreender.

We had breakfast in one of the most beautiful cafés where we had ever been. What a wonderful view. Santorini kept on surprising us.

2018-08-26 08.35.07
2018-08-26 10.36.21
SONY DSC

Chegada a hora do tão esperado e desejado check-in lá entramos nós no nosso estúdio tipicamente grego que se assemelhava a uma gruta mas muito bem decorada e em bom estado. Um dos airbnbs mais engraçados onde já ficámos.

When the highly anticipated time to check-in arrived we entered our lovely and tipically greek studio that looked like a cave and that was wonderfully decorated. It was one of our favourite airbnb stays.

Santorini transpira amor, todas as ruas têm uma história para contar e os casais que inundam as ruas de mãos dadas não enganam ninguém, estamos perante um dos destinos mais românticos de todo o mundo.

Santorini radiates love. All the streets have a story to tell and the couples that fill them holding hands are the proof that this is one of the most romantic destinations in the world.

Processed with VSCO with c1 preset
Processed with VSCO with c1 preset
2018-08-26 14.41.13

Aproveitámos o resto da tarde para passear e para nos perdermos no labirinto que são as ruas de Oia. Subimos, descemos e voltámos a subir. Esqueçam os saltos altos em casa e pais com bébés atenção! Não vale a pena usar carrinho porque o chão não é regular e há muitas escadas. Façam como nós e optem pela Ergobaby.

We spent the rest of the afternoon walking around the labyrinthine streets of Oia. We went up, down and up again. Forget the high heels and parents forget the strollers. The floor is not regular and there are many stairs. Use the baby carrier instead.

Processed with VSCO with c1 preset
2018-08-26 14.44.03
2018-08-26 15.16.29

Os finais de tarde em Oia são absolutamente frenéticos. Milhares de pessoas deslocam-se para esta vila com o intuito de ver o por de sol no mar. Os últimos raios de luz do dia iluminam todo o céu de tons de rosa e laranja que reflectem sobre as casas brancas localizadas na escarpa da ilha e que dão um efeito difícil de imitar em qualquer outra  parte do mundo.
Para ver o por de sol convém chegar cedo para guardar o melhor lugar porque são mesmo muitas pessoas e um espaço bastante apertado.

The end of the afternoon in Oia is always crazy. Thousands of people come here to watch the sunset. The last rays of light light up the sky in shades of pink and orange that reflect in the white houses on the cliffs and that gives us an effect difficult to find in any other place of the world.
To watch the sunset you should arrive early to get a good spot because there’s really a lot of people and the space is tight for all.

Processed with VSCO with c3 preset
Processed with VSCO with c3 preset
Processed with VSCO with c3 preset

Neste primeiro dia na ilha do amor ficámos completamente rendidos à beleza singular deste paraíso a que chamamos Santorini.

In this first day in the Island of Love we surrendered to the singular beauty of this paradise we call Santorini.

Processed with VSCO with c3 preset
Processed with VSCO with c1 preset

Mas as nossas aventuras por este local maravilhoso estão longe de terminar. Fiquem atentos aos próximos dias em que vos iremos falar sobre a nossa Road Trip à volta da ilha.

But our adventures in this beautiful place are far from over. Stay tuned because in the next few days we will tell you about our Road Trip around the island.

Ivan


1 Comment

Uma Road Trip por Santorini | A Road Trip Around Santorini – Quilómetro Zero · 12/03/2019 at 10:01 AM

[…] primeiro dia em Santorini foi de grandes emoções ao visitar a vila de Oia e apreciar um dos por de sóis mais […]

Deixe um comentário

Avatar placeholder

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *